Vous voulez partir à Las Vegas mais vous ne parlez pas l'anglais ? Pas d'inquiètude, voici les trois phrases que vous devez connaître. . 1) "ID Please"
"ID please" : traduction "Papier d'identité, s'il vous plait" est une phrase que vous entendrez dès l'aéroport puis sans arrêt dans les casinos (enfin... seulement si, comme moi, vous souffrez de tête-de-bébéité, déformation physique qui vous donne l'air mineur à plus de 21 ans).
Il faut noter la différence de comportement quant au contrôle d'identité aux Etats-Unis et en France. Alors qu'à Paris, j'ai pu acheter de l'alcool et des cigarettes dès 14 ans* car les Français se fichent des restrictions faites pour la sécurité des mineurs tant qu'ils peuvent encaisser, le contrôle prend une toute autre allure aux Etats-Unis. Que ce soit avec les autorités ou les croupiers, ça donne plutôt ça :
- ID Please
- Yes.
Il prend votre passeport, l'ouvre à la page photo, le tend devant lui, regarde votre date de naissance, regarde votre photo, vous regarde, regarde votre photo, vous regarde, puis encore une fois votre photo, puis vous de nouveau.
- Okay, it's you
- Yes it's me
- You're 21. You don't look 21, you've got such a baby face.
- Yes. Haha. Connard
- Sorry what ?
- I said goodbye
- Okay goodbye, have a nice day.

* Tout ça est hypothétique bien sûr, je n'ai jamais acheté d'alcool ou de cigarettes, d'accord Papa ?
. 2) "Hi ! How are you doing ?"
L'Américain est poli. Très poli. Trop poli. Ainsi où que vous alliez vous entendrez "Hi ! How are you doing ?" (Bonjour, comment allez-vous ?). C'est très sympathique... au début. On se dit : "Ouaw, qu'est ce qu'ils sont chouettes ces Ricains, rien à voir avec les Français qui font tout le temps la gueule !". Le problème c'est que vous chassez l'indélicatesse du Parisien et elle revient au galop, et rapidement le Parisien se dit : "trop de politesse tue la politesse".

Chers Américains, n'en faites pas trop ! Arrêtez de venir quatorze fois par repas nous demander si tout se passe bien, ne dîtes pas "thank you soooooo much" quad on paie l'addition ! On a mangé on paie c'est normal... Si on était parti sans payer, pour ultime châtiment vous nous auriez laissé partir en ne nous disant qu'un simple "thanks" ?
. 3) "Would you like a refill ?"
Ah pour ça, vive l'Amérique ! "Would you like a refill ?" veut dire "Voulez-vous qu'on vous remplisse à nouveau votre verre ?". Quand on commande une boisson aux Etats-Unis, c'est environ 2,5$ (soit moins de 2€) et c'est à volonté ! Alleluia ! J'ai un petit pincement au coeur en pensant à l'Américain à Paris confronté à un coca de 33cl à 5€ (soit plus de 6$)...
- Excuse me monsieur, I would like a refill.
- Un quoi ?
- Hum... Remplir encore mon verre de coca s'il vous plait.
- Ok. Un deuxième coca.
- Non le même encore, gratuit.
- Oui bien sûr... Et tu veux peut-être que je te cire les pompes en plus. Sont cons ces Ricains !

Fiona Leibgorin.
|
Ps : je sais je sais j'attends toujours du nouveau :p